北京最专业白癜风医院 https://m.39.net/pf/bdfyy/bdfzd/过去,人们下馆子,吃饱喝足之后,一抹拉嘴,一边打着饱嗝,一边冲着服务员喊:“结账!”现在不一样了,几乎没人说“结账”了,都说“埋单”。“埋单”,是广东方言词,进入普通话系统以后,变成“买单”。在小餐馆就餐“买单”和“埋单”,读音相仿,表达的意思也基本一样,把它们互相替换,也不会觉得有什么不妥。也因此,很多报刊杂志在这两个词语的使用上非常随意,想起哪个来,就用哪个,甚至同一篇文章里也将“买单”“埋单”混用,真把读者弄得有些无所适从了。那么,粤语中的“埋单”到底是怎么来的?埋单的“埋”字到底是什么意思?“埋单”又如何变成了“买单”呢?“埋单”由来众说纷纭“埋单”,在广东人的日常生活中,是个再平常不过的词汇了,但对于它的来历,却是众说纷纭、莫衷一是,就连土生土长的广东人也搞不清楚到底是咋回事。有人说这个词来源于香港,以前那里的服务生在结账时,会把账单放在托盘里,上面盖一条方巾,也就是把账单“埋”在托盘的餐巾下面,送到顾客面前,谁付款谁揭开方巾看账单,无论款项多少,都不会让客人或主人尴尬,这一传统习俗就叫“埋单”。粤式点心也有人说这个词来源于上世纪四五十年代,广东茶楼、酒肆的点心使用不同颜色的碟子来装,服务员可以通过盘子颜色来计算饭菜的价钱。每当用餐完毕,服务员来收碟子,然后数碟子算账。粤语中“埋”有“收集”的意思,“埋单”就是指“收集碟子算账”。还有人认为,埋单“是广东文化的缩影,包含了广东人对生活的一种感悟”,并说其中有三重含义:一是“行埋来”,就是“走过来、靠近”,即叫服务员过来算账;二为“记埋”,意为“记下来”,即叫服务员计算,并记下饭菜的金额,同时也让顾客明白消费;三为“埋数”,指用餐结束时,服务员已经把顾客的消费数额预先“埋好”,即算好。广东早茶到底哪种说法更为准确,目前尚无明确定论,但可以肯定,埋单的“埋”字,在粤方言中,除了有普通话中的“盖住、埋藏”的意思外,还有地域性极强的特定意义。这种特定意义,归结起来,至少包含着“请你过来、清点餐具、结账开单”等多种含义,不是一个“买”字所能概括的。广州餐馆尤为重要的是,在日常生活中,广东人把这个“埋”字运用得活灵活现,比如靠拢、接近,叫“埋口的”“埋身”;入座,叫“埋位”;靠边儿站,叫“行埋一边”。由“迫近”这一含义,引申出双方发生交锋、冲突,如“埋牙”“埋手”等等。又引申出“聚拢、汇集”等意思,如伤口愈合,叫“埋口”;分门别类地收拾东西,叫“执埋”;做生意者年终结算,叫“埋年”;汇总数据,叫“埋数”;结账就叫“埋单”,等等。广州街头所有这些讨论,主要是基于词源,结合接受程度和使用状况,从文化差异的角度提供的解释。还有学者另辟蹊径,从语义学、词汇学的角度求索其真正的来源,也值得
转载请注明:http://www.haompai.com/nwyss/11265.html